「華人戴明學院」是戴明哲學的學習共同體 ,致力於淵博型智識系統的研究、推廣和運用。 The purpose of this blog is to advance the ideas and ideals of W. Edwards Deming.

2008年12月4日 星期四

三頭六臂集71-76

三頭六臂集


76
轉危為安
某書評

Deming passes the test of time with flying colors. In this reprint of his 1986 classic, his eloquent arguments for single-supplier sourcing and leadership rather than supervision, and against production quotas and the absurd practice of MBWA (management by walking around), ring as true today as ever. We from getAbstract believe that classics should be revisited often, and highly recommends Deming?s seminal work to thoughtful people in

with flying colours

作者自撰的前言 中文版讀者竟然給編輯剝奪知識的權利
Preface
The aim of this book is transformation of the style of American management. The basic cause
of sickness in American industry and resulting unemployment is failure of top management to
manage.

75
熟稔生情

Professor Zajonc was perhaps best known for discovering what he called the “mere exposure” effect. In a seminal experiment, published in The Journal of Personality and Social Psychology in 1968, he showed subjects a series of random shapes in rapid succession. The shapes appeared and disappeared so quickly that it was impossible to discern that some of them were actually repeated. Nevertheless, when subjects were later asked which shapes they found most pleasing, they reliably chose the ones to which they had been exposed the most often, though they had no conscious awareness of the fact.

Familiarity, in other words, breeds a kind of affection, Professor Zajonc found. Even before he defined and named it, the effect was dear to the hearts of advertisers and other shapers of culture.


Robert Zajonc



74

學識 是知識與興建的累積結果 是由許多偶然的事件促成的

根據柏拉圖 Plato 的說法
知識
如果沒有在一社團或朋友圈交流
沒有朋友為某些新知而喜悅的話
那將是一種缺憾

自己研究工作的思維見解和成果
都是與眾友交流和閱讀深思之後而成的
朋友圈內生活思想和判斷




73


作家夏目 漱石( Natsume, Soseki,1867-1916 胃潰瘍で永眠 享年50歳) 為胃病所苦。1916年前就寫過許多篇病中記「往事種種」。我讀譯本時 會比較 Deming博士的病中記.......
夏目 vs Deming 是有點意思的比較

72
書籍據說有自己的生命
台灣戴明圈出書月餘
也許最想知道它內容的 是法國朋友MJG
所以我先將整本書的標題之英文表示給他參考
他是絕頂聰明人 一點就通


我讀德國之因音
Iceland becomes affordable for tourists
想起姪子陳昭仁夫婦 在年前轟轟烈烈到那兒一遊之 BLOG
決心造訪一下他們的 跟著小亨利去旅行
內容頗豐富
讀了諸如掃墓 吃自助餐等的感想 歐




71
這幾周生了幾次病
好幾次與醫生 (內科 皮膚科 家醫科)打交道
這似乎是一種對於我凡軀之警訊

生病 crisis 一直是真情與(組織)之比喻
不過 比喻有一定限制
譬如說
可以在日本的辭典找到生病之前狀態
譬如說

ぜんく-しょうじょう ―しやうじやう 4 【前駆症状】

ある病気や発作の前兆として現れる症状。


ぜんがんじょうたい ―じやうたい 5 【前癌状態】

癌になる確率が比較的高い病的状態。胃癌に対する萎縮性胃炎、肝癌に対する肝硬変など。

不過 思考一下

組織的"前癌状態"或"前駆症状 " 究竟是什麼呢?

沒有留言:

網誌存檔