「華人戴明學院」是戴明哲學的學習共同體 ,致力於淵博型智識系統的研究、推廣和運用。 The purpose of this blog is to advance the ideas and ideals of W. Edwards Deming.

2016年11月21日 星期一

評:A Fake Egyptian Cotton Scandal Has Arrived


W. Edwards Deming【轉危為安】(台北:經濟新潮,2015)  第6
品質與消費者

早期放映有聲電影的問題,大多因為操作說明書不當所造成的。這些從德文譯成英文的說明書文章不通,譯者兩德、英文都不精。──華盛頓電影人學會公報196711月。


工業不斷地發展,消費者的偏好也是。雙方都要求更多、品質要更好。──埃及棉花輸出公司發言人,摘錄自1971115日《紐約時報》。
https://books.google.com.tw/books?id=i2lB09HvPpsC&pg=PT250&lpg=PT250&dq=DEMING+OUT+OF+CRISIS+COTTON&source=bl&ots=F1KgUaqUAP&sig=DRyCWbjhxoaPLcg0Vxm_g4bm1jM&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjd0diLsbnQAhUEOJQKHc8aDfYQ6AEILjAD#v=onepage&q=%20COTTON%20exporting&f=false

Your sheets aren't what you think they are.

Turns out that stores like Target and Wal-Mart have been selling premium-priced sheets purportedly made of Egyptian cotton, but that may in reality be woven with lower-quality cotton blends.
BLOOMBERG.COM

2016年11月9日 星期三

美國大選與民調

Donald J. Trump has stunned America and the world, riding a wave of populist resentment to defeat Hillary Clinton in the race to become the 45th president of the United States.


Henri Matisse - Le laboratoire intérieur. Aux musées des Beaux-Arts de Lyon.



Hanching Chung 我在選前一直接到兩組衝突的信息:英國獨立報、鏡報等報Clinton的醜聞、CNN的民調....都偏Trump.... (10來年前,美國很多人反對被政界-總統被BUSH、CLINTON等家族壟斷,成何體統.....我一直注意這暗潮......)
"It was always going to be a contest between authoritarian populism and progressive populism, eventually. For now, authoritarian populism has won. That's the real meaning of Donald Trump. But if we are united and smart and disciplined, progressive populism will triumph, because it's humane."--Robert Reich
~~~~~無法信服的說法
美國大選結果 為什麼所有的民調都猜錯了?
作者:張詠晴  天下當期精選
在美國2016年總統選戰期間,川普為全美、甚至全世界人口,帶來一場有生以來看過的最荒謬政治大戲。數日前,美國選舉民調、政治分析師幾乎是一面倒主張,希拉蕊會是選舉贏家。但大選結果卻打了他們的臉。為什麼?

大選前,《紐約時報》預測,希拉蕊有85%的機率當選總統。《哈芬登郵報》更是篤定說,希拉蕊有98.3%機率勝出。政治新聞網站「FiveThirtyEight」說,希拉蕊有接近67%機率會贏。
但到了台灣時間9日中午,《紐約時報》改口,聲稱川普有95%機率入主白宮。
部分原因或許在於川普善於動員民調機構無法預測的那一群選民。
比方說,川普打動白人勞動階層,而這一群人過往不太有意願投票。川普不按過去遊戲規則打選戰,顯然讓先前沒被拉票雷達鎖定的一群人很興奮。
另一種可能是,其實想投川普的選民,自覺投給川普很丟臉,因此他們在接受民調訪問時,會做出違心之論,為的是不想被其他人知道,自己支持一位有種族歧視和性別歧視的候選人。
第3種可能是,美國人根本還沒準備好接受一位女總統,而且,他們將這種「保守」、「不夠進步」的想法偷偷地藏在心裡,直到進入投票所後,才展現出來。
民調公司、學者專家難以用任何既有的理論模型,套用在這群選民身上。畢竟,美國主要大黨過去從沒提名過女性總統候選人,又怎麼會有可套用的分析模型?
最後一個可能的原因是「確認偏誤」。也就是說,民調公司或媒體太有自信,而忽略了任何不利或與自身想法牴觸的資訊。
這確實非常可能發生,因為菁英們,以及自認非常懂美國政壇的專家們,一旦發現與牴觸預期的資訊,可能會選擇故意淡化它,或視而不見,進而影響預測準確度。

網誌存檔