「華人戴明學院」是戴明哲學的學習共同體 ,致力於淵博型智識系統的研究、推廣和運用。 The purpose of this blog is to advance the ideas and ideals of W. Edwards Deming.

2021年2月17日 星期三

The freeze in Texas exposes America’s infrastructural failings. Sony facing class action lawsuit over alleged PS5 controller defect


The disaster in Texas is prompting people to question whether the state’s system is as resilient and well-designed as people previously believed




The class action suit alleges that the DualSense controllers suffer from a defect known as "drift," wherein characters or other elements on screen move without the user manipulating the controller's joystick



CNN.COM
Sony facing class action lawsuit over alleged PS5 controller defect

2021年2月16日 星期二

Citibank 彈指間送走/損失5億美元。Toyota supplier Akebono Brake says it faked data 100,000 times


Toyota supplier Akebono Brake says it faked data 100,000 times



Toyota supplier Akebono Brake says it faked data 100,000 times





出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ナビゲーションに移動検索に移動
曙ブレーキ工業株式会社
AKEBONO BRAKE INDUSTRY CO., LTD.
Akebono Brake company logo.svg
Akebono Brake Industry Head Office.JPG
曙ブレーキ工業本社
種類株式会社
市場情報東証1部 7238
1961年10月2日上場
略称akebono、アケボノ、曙ブレーキ
本社所在地日本の旗 日本
348-8508
埼玉県羽生市東五丁目4番71号
本店所在地103-8534
東京都中央区日本橋小網町19番5号
設立1936年1月25日
業種輸送用機器
法人番号8010001034724 ウィキデータを編集
事業内容自動車部品製造
代表者代表取締役社長 宮地康弘
資本金199億39百万円
(2020年3月期)[1]
発行済株式総数1億3,601万2,343株
(2020年3月31日現在)[1]
売上高連結:1,933億17百万円
単独:716億13百万円
(2020年3月期)[1]
営業利益連結:37億7百万円
単独:20億79百万円
(2020年3月期)[1]
経常利益連結:11億21百万円
単独:26億33百万円
(2020年3月期)[1]
純利益連結:248億55百万円
単独:106億6百万円
(2020年3月期)[1]
純資産連結:538億74百万円
単独:268億92百万円
(2020年3月期)[1]
総資産連結:1,489億59百万円
単独:916億11百万円
(2020年3月期)[1]
従業員数連結:7,652[1,257]人
単独:1,022[119]人
(2020年3月31日現在)[1]
決算期3月31日
主要株主トヨタ自動車 11.59%
いすゞ自動車 9.06%
日本マスタートラスト信託銀行(信託口)3.18%
アイシン精機 2.34%
曙ブレーキ誠和魂従業員持株会 1.69%
日本トラスティ・サービス信託銀行(信託口5)1.68%
林勇一郎 1.64%
BNYM SA/NV FOR BNYM FOR BNYM GCM CLIENT ACCTS M ILM FE 1.50%
伊藤忠丸紅鉄鋼 1.49%
セコム 1.49%
(2020年3月31日現在)[1]
主要子会社曙ブレーキ山形製造 100%
曙ブレーキ中央技術研究所 100%
アロックス 100%
Akebono Brake Corporation 100%
Akebono Brake Mexico S.A. de C.V. 100%
Akebono Europe S.A.S. 100%
Akebono Europe GmbH 100%
曙光制動器(蘇州)有限公司 70%
広州曙光制動器有限公司 70%
外部リンクhttps://www.akebono-brake.com/
特記事項:経営指標は 2020年3月期 第124期 有価証券報告書
従業員数は就業人員であり、臨時従業員数は[ ]内に年間の平均人員を外数で記載している。
自己株式は主要株主から除外。
テンプレートを表示
マクラーレン・メルセデスのF1マシン(MP4-22)のブレーキ

曙ブレーキ工業株式会社(あけぼのブレーキこうぎょう、AKEBONO BRAKE INDUSTRY CO., LTD.)は、日本自動車部品メーカーである。

概要[編集]

1929年創業。主に自動車用ブレーキを中心に生産し、トヨタ日産や米GMを中心に各完成車メーカーへの供給を行っている。ブレーキパッドの日本と米国市場のシェアは4割に達する。

2005年に筆頭株主であった米国自動車部品メーカー・デルファイが供給先のGMの経営不振などのあおりを受けて保有株を全てトヨタ自動車に売却し[2]、現在はトヨタが筆頭株主となっている。またドイツの同業大手のロバート・ボッシュとも提携している。

自動車用のみならず、新幹線ブレーキライニングおよびキャリパーなど鉄道車両向けのブレーキも生産している。新幹線の非常用ブレーキは1964年開業以来、提供し続けており、非常に高いシェアを持つ。

akebono」ブランドでモータースポーツへの部品供給も行っており、ホンダが製造するダウンヒルマウンテンバイクRN01」にも同社製の専用ディスクブレーキが搭載されていた(2013年現在市販はされていない)。また、2006年日本GPからF1マクラーレンへもブレーキシステム(キャリパーとマスターシリンダー)を供給している[3]

かつてはtvkの『新車情報』『新車ファイル クルマのツボ』のスポンサーを長年務めていたが、現在は撤退している。

元横綱・曙の取組に限って大相撲の懸賞金を設定していた[要出典]

事業再生ADRによる再建へ[編集]

北米事業の不振などから資金繰りが悪化したため、2019年1月29日に事業再生実務家協会に対して事業再生ADRを申請。同年7月18日にジャパン・インダストリアル・ソリューションズ第弐号投資事業有限責任組合を割当先とする第三者割当増資を行うことを発表[4]

2019年9月18日に事業再生ADRが成立[5]。再生計画では、560億円の債権放棄を実施する、子会社である曙ブレーキ山陽製造を閉鎖する、同じく子会社である曙ブレーキ福島製造の規模を縮小する(後に工場再編計画を子会社4社の規模縮小へ変更[6])などの再生計画が盛り込まれた[7]。同時に曙ブレーキ工業は、東京証券取引所に対して「事業再生計画」を提出。東京証券取引所は、2019年9月19日から10月18日まで時価総額の審査を行い、10月18日に審査の結果が発表され、1か月間の時価総額と10月18日の時価総額両方が10億円以上となったため、曙ブレーキ工業株式は上場が維持されることになった[8]。同年9月30日に第三者割当増資払込が実行され[9]、同時に社長の信元久隆、副社長の荻野好正と松本和夫が退任。後任の代表取締役社長にはボッシュ株式会社専務執行役員や日本電産株式会社常務執行役員を歴任してきた宮地康弘が、後任の副社長にはトヨタ自動車出身の栗波孝昌がそれぞれ就任した。これにより、1964年から続いてきた信元親子による経営に終止符が打たれることになった[10][11][12]

沿革[編集]

  • 1929年昭和4年) - 曙石綿工業所創設、ウーブンライニング、クラッチフェーシングの製造開始。
  • 1960年(昭和35年) - 曙ブレーキ工業株式会社に社名変更。
  • 1961年(昭和36年) - 株式を東京証券取引所市場第2部に上場。
  • 1983年(昭和58年) - 株式を東京証券取引所市場第1部に指定。
  • 2001年(平成13年) - このころより、20年近くにわたりデータが不正に書き換えられた製品を出荷する[13]。6割近い製品が品質基準を満たしておらず、メイドインジャパンの信用を毀損した。性能には問題ないとしているが、不正な製品による事故との因果関係は不明である。
  • 2011年(平成23年) - AD型ディスクブレーキが「重要科学技術史資料登録台帳(未来技術遺産)」に登録。ベトナム現地法人 Akebono Brake Astra Vietnam Co., Ltd. を設立。
  • 2012年(平成24年) - Akebono Corporation(North America)をAkebono Brake Corporationに改称。メキシコ現地法人 Akebono Brake Mexico S.A. de C.V. を設立。テストコース「曙ブレーキ・プルービング・グラウンド」を「Ai-Ring」に改称。グローバル研修センター「Ai-Village」竣工。
  • 2013年(平成25年) - フランス現地法人 Akebono Engineering Center, Europe S.A.S. を設立。
  • 2014年(平成26年) - マクラーレン メルセデスとの技術的パートナーシップ契約を強化。(株)曙アドバンスドエンジニアリングを設立。スロバキア現地法人 Akebono Brake Slovakia s.r.o. を設立。曙ブレーキ山陽製造株式会社を100%子会社化。タイに(株)真岡製作所との合弁会社 A&M Casting (Thailand) Co., Ltd.を設立。シンガポール事務所を開設。
  • 2016年(平成28年) - 「市販ロードカー用高性能自動車ブレーキの開発と量産化」において「日本機械学会賞(技術)」を受賞。
  • 2017年(平成29年) - 欧州事業における連結子会社の再編(フランス・ドイツ・スロバキアの現地法人3社を本社が統括)
  • 2018年(平成30年)- (株)アケボノキッズケアを設立し、あけぼの保育園(Ai-Kids)を開園。
  • 2019年 (平成31年/令和元年) - 1月29日に事業再生実務家協会に対して事業再生ADRを申請[14][15]。9月18日に事業再生ADRが成立。

創業者[編集]

創業者の納三治(おさめ・さんじ)は1873年に岡山県裳掛村(現・瀬戸内市)で生まれ、同志社大学卒業後、米国のコーネル大学に学び、帰国後、英国保険組合ロイズの代理店業や横浜のサミュエル商会で紡績機のセールスエンジニアとして働いた[16]。1917年より高田町 (東京府)雑司ヶ谷で毛布や帽子用の毛糸製造工場「曙工場」を経営[17]。「曙」は郷里の港から対岸の小豆島を望む夜明けの美しさから採ったという[18]。自動車の国内普及につれ補修品用部品の需要が高まりつつあったことから、1929年、東京府北豊島郡高田南町(現・東京都豊島区高田)に個人営業の「曙石綿工業所」を創業し、耐熱繊維などを多重織りしたブレーキ摩擦材の生産を始めた[18]満州事変以降軍用の需要が増え、1936年に株式会社に改組[16]。社章には、事業に対する信念「天の時、地の利、人の和」による発展を願い、母校同志社大の校章「三稜」と同じものを許可を得て採用した[16]。戦時体制下軍需用ブレーキの製造が激増したため、大規模工場を建設するなど事業拡大したが、1941年に統制外ルートからの落綿などの購入が国家総動員法違反に該当するとして逮捕され、執行猶予付きの有罪判決を受け、1942年に又木周夫(日本内燃機元社長)に社長の座を譲った[16]。1924年に下落合に建てた邸宅は巨大な西洋館で(1945年焼失)、隣人に佐伯祐三吉田博らがいた。




****

After committing one of the "biggest blunders in banking history," a US District Court judge ruled that Citibank US cannot recover the almost half a billion dollars it accidentally wired to Revlon's lenders.



CNN.COM
Citibank can't get back $500 million it wired by mistake, judge rules

Why Deming, Why Now? By J. Daniel Robertson





Dr. W. Edwards DemingThe W. Edwards Deming Institute 都分享了 1 條連結。







YOUTUBE.COM
Why Deming, Why Now?
The world needs The Deming Leadership System™ more than ever. With today's technology and new learning methodologies, The Deming Institute is poised to expan...

Dr. W. Edwards Deming



The W. Edwards Deming Institute
45分鐘 ·

Why Deming, Why Now?
We'll tell you why!

J. Daniel Robertson

Manufacturing & Operations Senior Manager, retired
J. Daniel Robertson

Dan Robertson is a retired manufacturing and operations senior manager, having led teams involved in producing and supporting high-technology products with Hewlett-Packard and 3Com Corporation. He has been a student and practitioner of Dr. Deming’s work since 1980. Dan coauthored Deming’s Profound Changes: When Will the Sleeping Giant Awaken?, a book about Dr. Deming’s approach to management and leadership.

Dan is cofounder of the Bay Area Deming Users Group—coordinating meeting activity and providing monthly notes over the group’s 13 years of existence—as well as a cofounder of the In2:InThinking Network. Since 2007, Dan has been actively involved with the Deming Institute Fall Conference planning team. He holds a BS in Electrical Engineering from Purdue University and M.B.A. from Santa Clara University. A part-time high school volunteer tutor since 1998, Dan also enjoys snow skiing, bicycling, and being a private pilot.



2021年2月12日 星期五

"Don't Eat Fortune's Cookie"成功與機遇,運氣與責任: Michael Lewis,2012年回母校普林斯頓演講.If the supposedly pure meritocracy of professional sports can't distinguish between lucky and good, who can?

meritocracy:有能力和才幹者值得更多的資源和金錢的報酬
If the supposedly pure meritocracy of professional sports can't distinguish between lucky and good, who can? 



Ben Chen (陳健邦)
一位藝術史的研究生,何以進入Wall Street工作?再成為知名作家,rich and famous?
電影《魔球,Moneyball:The Art of Winning an Unfair Game》《大賣空,The Big Short》的原作者Michael Lewis,2012年回母校普林斯頓演講,給畢業生的人生建言:
"人生的幸運兒,不要為所謂成功的假象所矇蔽。"
其中的意義,也許要在職場生涯歷練多年的人,才能更深刻的體悟。
我想起陳之藩在《謝天》的句子:
"貪天之功,以為己力,是君子所不屑為的。"


Michael Lewis 2012 Commencement Speech at Princeton University 講者:Michael Lewis 2012年6月3日演講 翻譯:洪曉慧 編輯:朱學恆…
M.YOUTUBE.COM



HC: 感動:成功者的運氣與責任。各位應注意Michael Lewis先生說他現在 Rich and Famous 之後,頓一下,說"sort of",這是自我反諷的謙詞。他講的加州大學的實驗:領導/組長是任意選出的,不過卻理所當然、毫不慚愧地拿起最後一塊餅乾大嚼之。類似今日的華爾街大亨與各公司的執行長坐享高薪、待遇。
Michael Lewis 又說美國社會盲目崇拜成功者,完全忽略他們的運氣成份。他又舉他在Moneyball 一書說的,當時最富的洋基隊,給球員最好待遇,反而沒法找到懂得成功與機遇有關係的窮隊。


戴明:轉危為安
寓意的再詮釋。一位紐約大學學生,聽了我對上述主題做的演講,送給我下一段引言,並說出他的決心︰「從現在起,我對大將軍的功績,將採用不同的眼光來審視」︰
        關於大將軍的影響力及天才──有這樣一則故事,恩里科•費米(Enrico Fermi)曾向萊斯利˙格羅夫斯(Leslie Groves)將軍問道︰有多少將軍可以稱之為「偉大」?格羅夫斯回答說︰大約3%。費米隨後問道︰什麼是「偉大」的條件,格羅夫斯回答說︰任何一位將軍在連續贏得5次戰役後,就可稱之為偉大。這是二次世界大戰的中期。費米說︰在考慮過大多數戰場的反抗力量,大約與攻方是相等的,這位將軍可能在2場戰役中贏1場,有14的機會可以連續贏2場,有18的機會可連續贏3場,有116的機會可以連續贏4場,有132的機會可以連續贏5場。「將軍,你是對的,大約有3% 的機會,這是數學概率,並不是天才。」(約翰‧基岡(John Keegan)著,《戰爭的面目》,維京(Viking)出版公司,1977年。)


Web Stories

Princeton University's 2012 Baccalaureate Remarks

"Don't Eat Fortune's Cookie"
Michael Lewis
June 3, 2012 — As Prepared
(NOTE: The video of Lewis' speech as delivered is available on the Princeton YouTube channel.)
Thank you. President Tilghman. Trustees and Friends. Parents of the Class of 2012. Above all, Members of the Princeton Class of 2012. Give yourself a round of applause. The next time you look around a church and see everyone dressed in black it'll be awkward to cheer. Enjoy the moment.
Thirty years ago I sat where you sat. I must have listened to some older person share his life experience. But I don't remember a word of it. I can't even tell you who spoke. What I do remember, vividly, is graduation. I'm told you're meant to be excited, perhaps even relieved, and maybe all of you are. I wasn't. I was totally outraged. Here I’d gone and given them four of the best years of my life and this is how they thanked me for it. By kicking me out.  
At that moment I was sure of only one thing: I was of no possible economic value to the outside world. I'd majored in art history, for a start. Even then this was regarded as an act of insanity. I was almost certainly less prepared for the marketplace than most of you. Yet somehow I have wound up rich and famous. Well, sort of. I'm going to explain, briefly, how that happened. I want you to understand just how mysterious careers can be, before you go out and have one yourself.
I graduated from Princeton without ever having published a word of anything, anywhere. I didn't write for the Prince, or for anyone else. But at Princeton, studying art history, I felt the first twinge of literary ambition. It happened while working on my senior thesis. My adviser was a truly gifted professor, an archaeologist named William Childs. The thesis tried to explain how the Italian sculptor Donatello used Greek and Roman sculpture — which is actually totally beside the point, but I've always wanted to tell someone. God knows what Professor Childs actually thought of it, but he helped me to become engrossed. More than engrossed: obsessed. When I handed it in I knew what I wanted to do for the rest of my life: to write senior theses. Or, to put it differently: to write books. 
Then I went to my thesis defense. It was just a few yards from here, in McCormick Hall. I listened and waited for Professor Childs to say how well written my thesis was. He didn't. And so after about 45 minutes I finally said, "So. What did you think of the writing?"
"Put it this way" he said. "Never try to make a living at it."
And I didn't — not really. I did what everyone does who has no idea what to do with themselves: I went to graduate school. I wrote at nights, without much effect, mainly because I hadn't the first clue what I should write about. One night I was invited to a dinner, where I sat next to the wife of a big shot at a giant Wall Street investment bank, called Salomon Brothers. She more or less forced her husband to give me a job. I knew next to nothing about Salomon Brothers. But Salomon Brothers happened to be where Wall Street was being reinvented—into the place we have all come to know and love. When I got there I was assigned, almost arbitrarily, to the very best job in which to observe the growing madness: they turned me into the house expert on derivatives. A year and a half later Salomon Brothers was handing me a check for hundreds of thousands of dollars to give advice about derivatives to professional investors.  
Now I had something to write about: Salomon Brothers. Wall Street had become so unhinged that it was paying recent Princeton graduates who knew nothing about money small fortunes to pretend to be experts about money. I'd stumbled into my next senior thesis.
I called up my father. I told him I was going to quit this job that now promised me millions of dollars to write a book for an advance of 40 grand. There was a long pause on the other end of the line. "You might just want to think about that," he said. 
"Why?"
"Stay at Salomon Brothers 10 years, make your fortune, and then write your books," he said.  
I didn't need to think about it. I knew what intellectual passion felt like — because I'd felt it here, at Princeton — and I wanted to feel it again. I was 26 years old. Had I waited until I was 36, I would never have done it. I would have forgotten the feeling.   
The book I wrote was called "Liar’s Poker."  It sold a million copies. I was 28 years old. I had a career, a little fame, a small fortune and a new life narrative. All of a sudden people were telling me I was born to be a writer. This was absurd. Even I could see there was another, truer narrative, with luck as its theme. What were the odds of being seated at that dinner next to that Salomon Brothers lady? Of landing inside the best Wall Street firm from which to write the story of an age? Of landing in the seat with the best view of the business? Of having parents who didn't disinherit me but instead sighed and said "do it if you must?" Of having had that sense of must kindled inside me by a professor of art history at Princeton? Of having been let into Princeton in the first place?
This isn't just false humility. It's false humility with a point. My case illustrates how success is always rationalized. People really don’t like to hear success explained away as luck — especially successful people. As they age, and succeed, people feel their success was somehow inevitable. They don't want to acknowledge the role played by accident in their lives. There is a reason for this: the world does not want to acknowledge it either. 
I wrote a book about this, called "Moneyball." It was ostensibly about baseball but was in fact about something else. There are poor teams and rich teams in professional baseball, and they spend radically different sums of money on their players. When I wrote my book the richest team in professional baseball, the New York Yankees, was then spending about $120 million on its 25 players. The poorest team, the Oakland A's, was spending about $30 million. And yet the Oakland team was winning as many games as the Yankees — and more than all the other richer teams.  
This isn't supposed to happen. In theory, the rich teams should buy the best players and win all the time. But the Oakland team had figured something out: the rich teams didn't really understand who the best baseball players were. The players were misvalued. And the biggest single reason they were misvalued was that the experts did not pay sufficient attention to the role of luck in baseball success. Players got given credit for things they did that depended on the performance of others: pitchers got paid for winning games, hitters got paid for knocking in runners on base. Players got blamed and credited for events beyond their control. Where balls that got hit happened to land on the field, for example.
Forget baseball, forget sports. Here you had these corporate employees, paid millions of dollars a year. They were doing exactly the same job that people in their business had been doing forever.  In front of millions of people, who evaluate their every move. They had statistics attached to everything they did. And yet they were misvalued — because the wider world was blind to their luck. 
This had been going on for a century. Right under all of our noses. And no one noticed — until it paid a poor team so well to notice that they could not afford not to notice. And you have to ask: if a professional athlete paid millions of dollars can be misvalued who can't be? If the supposedly pure meritocracy of professional sports can't distinguish between lucky and good, who can? 
The "Moneyball" story has practical implications. If you use better data, you can find better values; there are always market inefficiencies to exploit, and so on. But it has a broader and less practical message: don't be deceived by life's outcomes. Life's outcomes, while not entirely random, have a huge amount of luck baked into them. Above all, recognize that if you have had success, you have also had luck — and with  luck comes obligation. You owe a debt, and not just to your Gods. You owe a debt to the unlucky.
I make this point because — along with this speech — it is something that will be easy for you to forget.
I now live in Berkeley, California. A few years ago, just a few blocks from my home, a pair of researchers in the Cal psychology department staged an experiment. They began by grabbing students, as lab rats. Then they broke the students into teams, segregated by sex. Three men, or three women, per team. Then they put these teams of three into a room, and arbitrarily assigned one of the three to act as leader. Then they gave them some complicated moral problem to solve: say what should be done about academic cheating, or how to regulate drinking on campus.
Exactly 30 minutes into the problem-solving the researchers interrupted each group. They entered the room bearing a plate of cookies. Four cookies. The team consisted of three people, but there were these four cookies. Every team member obviously got one cookie, but that left a fourth cookie, just sitting there. It should have been awkward. But it wasn't. With incredible consistency the person arbitrarily appointed leader of the group grabbed the fourth cookie, and ate it. Not only ate it, but ate it with gusto: lips smacking, mouth open, drool at the corners of their mouths. In the end all that was left of the extra cookie were crumbs on the leader's shirt.
This leader had performed no special task. He had no special virtue. He'd been chosen at random, 30 minutes earlier. His status was nothing but luck. But it still left him with the sense that the cookie should be his.  
This experiment helps to explain Wall Street bonuses and CEO pay, and I'm sure lots of other human behavior. But it also is relevant to new graduates of Princeton University. In a general sort of way you have been appointed the leader of the group. Your appointment may not be entirely arbitrary. But you must sense its arbitrary aspect: you are the lucky few. Lucky in your parents, lucky in your country, lucky that a place like Princeton exists that can take in lucky people, introduce them to other lucky people, and increase their chances of becoming even luckier. Lucky that you live in the richest society the world has ever seen, in a time when no one actually expects you to sacrifice your interests to anything. 
All of you have been faced with the extra cookie. All of you will be faced with many more of them. In time you will find it easy to assume that you deserve the extra cookie. For all I know, you may. But you'll be happier, and the world will be better off, if you at least pretend that you don't. 
Never forget: In the nation's service. In the service of all nations.
Thank you. 

And good luck.   







網誌存檔